Makita BTP141Z Manual de Instruções

Consulte online ou descarregue Manual de Instruções para Berbequins sem fios Makita BTP141Z. Makita BTP141Z cordless combi drill Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 80
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
GB
Cordless 4 Mode Impact Driver INSTRUCTION MANUAL
S
Batteridriven slagskruvdragare med 4 lägen
BRUKSANVISNING
N
Batteridrevet slagskrutrekker med 4 modus
BRUKSANVISNING
FIN
Akkukäyttöinen 4-moodinen iskuväännin
KÄYTTÖOHJE
LV
Bezvada 4 režīmu triecienskrūvgriezis
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
LT
Belaidis 4 režimų smūginis suktuvas
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
EE
Juhtmeta 4-režiimne löökkruvikeeraja
KASUTUSJUHEND
RUS
Аккумуляторный 4 режимный ударный шуруповерт
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
BTP131
BTP141
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Resumo do Conteúdo

Página 1

1 GB Cordless 4 Mode Impact Driver INSTRUCTION MANUAL S Batteridriven slagskruvdragare med 4 lägenBRUKSANVISNING N Batteridrevet slagskrutrekker med

Página 2

10 12010080604020High tensile boltN mFastening torqueFastening timeProper fastening torque(kgf cm)(1224)(1020)(816)(612)(408)(204)(S)0 1.0 2.0 3.0(M12

Página 3 - SPECIFICATIONS

11 NOTE: • Choose suitable speed for the work load. Drilling over the following capacity may damage the tool. Drilling capacityHigh speedLow speedSte

Página 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

12 SVENSKA (Originalbruksanvisning) Förklaring till översiktsbilderna 1-1. Röd indikator 1-2. Knapp 1-3. Batterikassett 2-1. Stjärnmarkering 3-1. Avt

Página 5 - FUNCTIONAL DESCRIPTION

13 Arbetsläge: borrning i metall Vibrationsemission (ah,D) : 2,5 m/s2 eller mindre Mättolerans (K): 1,5 m/s2 Modell BTP141 Arbetsläge: slagbo

Página 6 - Selecting the action mode

14 SPARA DESSA ANVISNINGAR. VARNING! GLÖM INTE att noggrant följa säkerhetsanvisningarna för maskinen även efter det att du har blivit van att använd

Página 7 - (impact driver mode "

15 Avtryckarens funktion Fig.3 FÖRSIKTIGT! • Innan du monterar batterikassetten i maskinen ska du alltid kontrollera att avtryckaren fungerar och åte

Página 8 - About less than 20%

16 Ändring av slagstyrka (slagskruvdragarläge ””) 12345 012244 Nivån för slagstyrkanvisas på panelenMaximalt ant

Página 9 - OPERATION

17 Ändring av momentinställningen (skruvdragarläge “”) Åtdragningsmomentet kan justeras genom att trycka på knappen i skruvdragarläge. Siffrorna på L

Página 10 - High tensile bolt

18 1. För att montera bitset drar du i hylsan och sätta i bitset i hylsan så långt det går. Släpp sedan hylsan för att fästa bitset. Fig.11 2. För a

Página 11 - OPTIONAL ACCESSORIES

19 12010080604020Höghållfast bultN mÅtdragningsmomentÅtdragningstidKorrekt åtdragningsmoment(kgf cm)(1224)(1020)(816)(612)(408)(204)(S)0 1,0 2,0 3,0(M

Página 12 - SPECIFIKATIONER

2 1231 012233 12 012128 13 012237 14 012231 125 0122491AB6 012238 17 012240 1238 012239 19

Página 13 - SLAGSKRUVDRAGARE

20 Använd ett smörjmedel vid borrning i metall. Undantagen är järn och mässing som ska borras torrt. OBS! • Välj en passande hastighet för arbetsbel

Página 14

21 NORSK (originalinstruksjoner) Oversiktsforklaring 1-1. Rød indikator 1-2. Knapp 1-3. Batteri 2-1. Stjernemerking 3-1. Startbryter 4-1. Lampe 5-1.

Página 15 - Tända frontlampan

22 Arbeidsmåte: boring i metall Genererte vibrasjoner (ah,D): 2,5 m/s2 eller mindre Usikkerhet (K): 1,5 m/s2 Modell BTP141 Arbeidsmåte: slagb

Página 16 - (slagskruvdragarläge ”

23 10. Enkelte materialer inneholder kjemikalier som kan være giftige. Treff tiltak for å hindre hudkontakt og innånding av støv. Følg leverandørens

Página 17 - Ungefär mindre än 20%

24 overbelastet. Dra deretter i startbryteren igjen for å starte på nytt. Hvis verktøyet ikke starter, er batteriet overbelastet. I dette tilfellet, l

Página 18 - ANVÄNDNING

25 funksjonene vil tallet på LED-displayet ikke vises. Skifte borstyrke (borfunksjonen "") 12345 012244

Página 19 - Höghållfast bult

26 MERK: Så lenge startbryteren betjenes, kan ikke borstyrken endres. Endre dreiemoment (skrutrekkerfunksjonen "") Skruehastigheten kan just

Página 20 - VALFRIA TILLBEHÖR

27 For verktøy med dypt borehull For å montere denne typen bor, må du følge prosedyre (1).For å montere denne type bor, må du følge prosedyre (2).(Mer

Página 21 - TEKNISKE DATA

28 12010080604020Skrue med høy strekkevneN mTiltrekkingsmomentTiltrekkingstidRiktig tiltrekkingsmoment(kgf cm)(1224)(1020)(816)(612)(408)(204)(S)0 1,0

Página 22 - EF-samsvarserklæring

29 Bruk smøreolje når du borer i metall. Unntak fra dette er jern og messing. Disse materialene skal bores i tørr tilstand. MERK: • Velg en hastighe

Página 23 - ADVARSEL:

3 ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view 1-1. Red indicator 1-2. Button 1-3. Battery cartridge 2-1. Star marking 3-1. Switch tri

Página 24 - Velge en funksjon

30 SUOMI (alkuperäiset ohjeet) Yleisselostus 1-1. Punainen ilmaisin 1-2. Painike 1-3. Akku 2-1. Tähtimerkintä 3-1. Liipaisinkytkin 4-1. Lamppu 5-1. L

Página 25 - ")

31 Työtila : työkalun maksimipotkukapasiteetin kiinnittimien kiristys Värähtelynpäästö (ah) : 8,5 m/s2 Epävakaus (K) : 2 m/s2 Työtila: metalliin

Página 26 - Under ca. 20 %

32 8. Älä jätä konetta käymään itsekseen. Käytä laitetta vain silloin, kun pidät sitä kädessä. 9. Älä kosketa kärkeä tai työkappaletta välittömästi

Página 27 - Standardskrue

33 • Alhainen akun jännite: Akun varaus ei riitä työkalun käyttämiseen. Irrota silloin akku ja lataa se. Kytkimen käyttäminen Kuva3 HUOMIO: • Tarkis

Página 28 - Skrue med høy strekkevne

34 Iskuvoiman säätäminen (iskuväännintoiminto "") 12345 012244 Paneelissa näkyväiskuvoima-asteikkoIskuje

Página 29 - VALGFRITT TILBEHØR

35 Kiristysmomenttiasetuksen muuttaminen (ruuvinväännintoiminto "") Kiristysmomenttia voi muuttaa painamalla -painiketta ruuvinväännintilas

Página 30 - TEKNISET TIEDOT

36 Työkalulle, jossa on terälle syvä aukko Seuraa toimenpidettä (1) tämänlaisten terien kiinnittämiseksi.Seuraa toimenpidettä (2) tämänlaisten terien

Página 31 - TURVALLISUUSOHJEET

37 12010080604020Erikoisluja pulttiN mKiinnitysmomenttiKiinnitysaikaOikea kiinnitysmomentti(kgf cm)(1224)(1020)(816)(612)(408)(204)(S)0 1,0 2,0 3,0(M1

Página 32 - TOIMINTOJEN KUVAUS

38 HUOMAUTUS: • Valitse kuormitukseen sopiva nopeus. Seuraavan porauskapasiteetin ylittäminen voi vaurioittaa työkalua. PorauskapasiteettiNopeaHidasT

Página 33 - Toimintatavan valitseminen

39 LATVIEŠU (oriģinālās instrukcijas) Kopskata skaidrojums 1-1. Sarkans indikators 1-2. Poga 1-3. Akumulatora kasetne 2-1. Zvaigznes emblēma 3-1. Slē

Página 34 - (iskuväännintoiminto "

4 Work mode: drilling into metal Vibration emission (ah,D) : 2.5 m/s2 or less Uncertainty (K) : 1.5 m/s2 Model BTP141 Work mode: impact drilling in

Página 35 - Noin alle 20 %

40 Darba režīmu: urbšanu metālā Vibrācijas emisija (ah,D) : 2,5 m/s2 vai mazāk Neskaidrība (K): 1,5 m/s2 Modelis BTP141 Darba režīms: triecie

Página 36 - TYÖSKENTELY

41 8. Neatstājiet ieslēgtu darbarīku. Darbiniet darbarīku vienīgi tad, ja turat to rokās. 9. Neskariet uzgali vai apstrādāto detaļu tūlīt pēc darba

Página 37 - Erikoisluja pultti

42 jaudas padevi darbarīkam, lai pagarinātu akumulatora kalpošanas laiku. Darbarīks automātiski pārstās darboties ekspluatācijas laikā, ja darbarīku u

Página 38 - LISÄVARUSTEET

43 režīmiem atbilstīgi veicamajam darbam. Skrūvējot kokskrūves vai bultskrūves, pagrieziet bultiņu pret zīmi , lai ieslēgtu triecienskrūvgrieža režīmu

Página 39 - SPECIFIKĀCIJAS

44 Griezes momenta iestatījuma maiņa (skrūvgrieža režīms „”) Nostiprināšanas griezes momentu var regulēt, nospiežot pogu skrūvgrieža režīmā. Cipari g

Página 40 - EK Atbilstības deklarācija

45 Darbarīkam ar dziļu uzgaļa padziļinājumu Lai uzstādītu šāda veida svārpstus, ievērojiet procedūru (1).Lai uzstādītu šāda veida svārpstus, ievērojie

Página 41

46 12010080604020Standarta bultskrūveN mStiprinājuma griezes momentsNostiprināšanas laiksPareizs stiprinājuma griezes moments(kgf cm)(1224)(1020)(816)

Página 42 - Darba režīma izvēle

47 otrādi, darbiniet darbarīku tukšgaitā, tad daļēji izvelciet uzgali no cauruma. Pēc šīs operācijas vairākkārtējas veikšanas caurums tiks iztīrīts un

Página 43 - (triecienskrūvgrieža režīms „

48 APKOPE UZMANĪBU: • Pirms darbarīka pārbaudes vai apkopes, izņemot saistībā ar apgaismojumu tālākminētās traucējummeklēšanas gadījumā, vienmēr pār

Página 44 - Mazāk nekā apmēram 20 %

49 LIETUVIŲ KALBA (Originali naudojimo instrukcija) Bendrasis aprašymas 1-1. Raudonas indikatorius 1-2. Mygtukas 1-3. Akumuliatoriaus kasetė 2-1. Žva

Página 45 - EKSPLUATĀCIJA

5 WARNING: DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for the subject product

Página 46 - Standarta bultskrūve

50 Paklaida (K): 1,5 m/s2 Darbo režimas: įrankio didžiausios galios fiksatorių poveikį darantis suveržimas Vibracijos skleidimas (ah) : 8,5 m/s2 Pakl

Página 47 - Skrūvgrieža režīms „ ”

51 8. Nepalikite veikiančio įrankio. Naudokite įrankį tik laikydami rankomis. 9. Nelieskite grąžto arba ruošinio iškart po naudojimo; jie gali būti

Página 48 - PAPILDU PIEDERUMI

52 atjungia įrankio maitinimą, kad akumuliatorius tarnautų ilgiau. Įrankis automatiškai išsijungs darbo metu, esant vienai iš šių įrankio ir (arba) a

Página 49 - SPECIFIKACIJOS

53 Sukdami mažus medvaržčius arba mašinų sraigtus, pasukite rodyklę ties žyme , kad būtų nustatytas varžtų suktuvo režimas. Veržimo sukimo momentą gal

Página 50 - SUKTUVO SAUGOS ĮSPĖJIMAI

54 Sukimo momento nuostatos keitimas (varžtų suktuvo režimas „“) Veržimo sukimo momentą galima reguliuoti spaudžiant mygtuką , kai veikia varžtų suktu

Página 51

55 Įrankiui su negilia anga grąžtams A=12mmB=9mmNaudokite tik tokio tipo grąžtą.Vadovaukitės procedūra (1).(Pastaba) Grąžto dalis nėra būtina. 006348

Página 52 - Veikimo režimo pasirinkimas

56 12010080604020Didelio įtempimo varžtasN mVeržimo sukimo momentasVeržimo laikasTinkamas veržimo sukimo momentas(kgf cm)(1224)(1020)(816)(612)(408)(2

Página 53 - BTP131 BTP141

57 PASTABA: • Pasirinkite darbui tinkamą greitį. Jeigu gręžiant viršijama toliau nurodyta gręžimo galia, įrankis gali būti sugadintas. Gręžimo galiaD

Página 54 - Maždaug 50 % arba daugiau

58 EESTI (algsed juhised) Üldvaate selgitus 1-1. Punane näidik 1-2. Nupp 1-3. Akukassett 2-1. Tähe märgis 3-1. Lüliti päästik 4-1. Lamp 5-1. LED-näid

Página 55 - NAUDOJIMAS

59 Töörežiim: metalli puurimine Vibratsioonitase (ah,D) : 2,5 m/s2 või vähem Määramatus (K) : 1,5m/s2 Mudel BTP141 Töörežiim: betooni löökpuu

Página 56 - Didelio įtempimo varžtas

6 Switch action Fig.3 CAUTION: • Before installing the battery cartridge into the tool, always check to see that the switch trigger actuates properly

Página 57 - PASIRENKAMI PRIEDAI

60 väga kuumad ja põhjustada põletushaavu. 10. Mõned materjalid võivad sisaldada mürgiseid aineid. Rakendage meetmeid tolmu sissehingamise ja nahaga

Página 58 - TEHNILISED ANDMED

61 Kui tööriist ei käivitu, on aku üle kuumenenud. Sellisel juhul laske akul maha jahtuda, enne kui päästiklülitit uuesti tõmbate. • Madal akupinge.

Página 59 - OHUTUSNÕUDED

62 Nendes režiimides on number LED-näidikul kustunud. Löögijõu muutmine (löökkruvikeeraja režiim „“) 12345 012244

Página 60

63 Väändemomendi seadistuse muutmine (kruvikeeraja režiim „“) Kinnitamise väändemomendi reguleerimiseks vajutatakse kruvikeeraja režiimis nupule . LED

Página 61 - Töörežiimi valimine

64 Lõiketera sügava pesaga tööriista puhul Nende otsakutüüpide paigaldamiseks järgige protseduuri (1).Nende otsakutüüpide paigaldamiseks järgige prots

Página 62 - (löökkruvikeeraja režiim „

65 12010080604020StandardpoltN mVäändemomentKeeramisaegÕige väändemoment(kgf cm)(1224)(1020)(816)(612)(408)(204)(S)0 1,0 2,0 3,0(M14)(M12)(M10)(M8)0M1

Página 63 - Vähem kui umbes 20%

66 Korrates seda tegevust mitu korda, saab auk puhtaks ja võite jätkata tavapärase puurimisega. Puurimisrežiim „ “ HOIATUS: • Liiga suur surve seadme

Página 64 - TÖÖRIISTA KASUTAMINE

67 HOOLDUS HOIATUS: • Enne tööriista kontrollimist ja hooldustööde teostamist (v.a lambi tõrkeotsingud) veenduge alati, et tööriist on välja lülitat

Página 65 - Suure tõmbetugevusega polt

68 РУССКИЙ ЯЗЫК (Исходная инструкция) Объяснения общего плана 1-1. Красный индикатор 1-2. Кнопка 1-3. Блок аккумулятора 2-1. Звездочка 3-1. Курковый

Página 66 - Kruvikeeraja režiim „ “

69 Модель BTP131 Режим работы: сверление с ударным действием в бетоне Распространение вибрации (ah,ID): 13 м/с2 Погрешность (К): 1,5 м/с2 Рабочий

Página 67 - VALIKULISED TARVIKUD

7 Changing the impact force (impact driver mode "") 12345 012244 Impact force grade displayed on panelMaximum

Página 68 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

70 слуха. 2. Используйте дополнительную ручку (если входит в комплект инструмента. Утрата контроля над инструментом может привести к травме.

Página 69 - Декларация о соответствии ЕС

71 Советы по обеспечению максимального срока службы аккумуляторного блока блока 1. Заряжайте аккумуляторный блок до того, как он полностью разряд

Página 70 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИ:

72 ВКЛЮЧЕНО (ON) на ВЫКЛЮЧЕНО (OFF) и обратно. Когда кнопка подсветки находится в положении ON, нажмите на курковый выключатель, чтобы включить под

Página 71 - ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ

73 Изменение усилия удара (режим ударного шуруповерта "") 12345 012244 Сила удара, отображаемаяна экран

Página 72 - Выбор режима действия

74 Примечание: При нажатом курковом выключателе силу удара изменить нельзя. Изменение крутящего момента (режим шуруповерта "") Крутящий

Página 73 - (режим ударного шуруповерта

75 (отвертками/сверлами/гнездовыми битами) других типов. Для инструмента с небольшим углублением под насадку A=12ммB=9ммИспользуйте только насадки д

Página 74 - Менее примерно 20%

76 12010080604020Стандартный болтН мУсилие затяжкиВремя затяжкиНадлежащее усилие затяжки(кгс см)(1224)(1020)(816)(612)(408)(204)(сек)0 1,0 2,0 3,0(M14

Página 75 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ

77 затем нажмите триггерный переключатель. Не прилагайте к инструменту усилий. Легкое давление дает лучшие результаты. Держите инструмент

Página 76 - Высокопрочный болт

78 сделайте пробную затяжку. Крутящий момент затяжкиНомер наЖК-дисплее13579Низкая (1)Высокая (2)Приблизительно 2,5 Н м(Приблизительно 25,5 кгс/см)Приб

Página 78 - АКСЕССУАРЫ

8 Changing the torque setting (screwdriver mode "") The fastening torque can be adjusted by pressing the button in screwdriver mode. The nu

Página 79

80 Makita CorporationAnjo, Aichi, Japanwww.makita.com 885074A985

Página 80 - Makita Corporation

9 1. To install the bit, pull the sleeve and insert the bit into the sleeve as far as it will go. Then release the sleeve to secure the bit. Fig.11 2

Comentários a estes Manuais

Sem comentários