Makita DCS231T Manual de Instruções Página 12

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 120
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 11
12
Wear protective helmet, eye and ear protection!
Porter le casque, les lunettes et acoustiques de protection!
Helm, Augen- und Gehörschutztragen!
Indossare un casko prottetivo, la protezione per gli occhi e per gli orecchi!
Veiligheidshelm, ogen- en ge-hoorbescherming dragen!
¡Usar del casco de seguridad, la protección de ojos y del oído!
Portar capacete e protector para os olhos e os ouvidos!
Bær sikkerhedshjelm, øjen- og høreværn!
Använd skyddshjälm,ögon-och hörselskydd!
Bruk vernehjelm, øye- og hørselvern!
Käytä suojakypärää, näkö- ja kuulosuojaimia!
• Φοράτε προστατευτικ κράνος, και προστατευτικά µατιών και αυτιών!
Wear protective gloves!
Porter des gants de protection!
Schutzhandschuhe tragen!
Mettetevi i guanti di protezione!
Draag veiligheidshand-schoenen!
¡Llevar guantes protectores!
Calçar luvas de protecção!
Bær arbejdshandsker!
Använd skyddshandskar!
Bruk beskyttelseshansker!
Käytä suojakäsineitä!
• Φοράτε προστατευτικά γάντια!
Use appropriate protection for foot-leg and hand-arm.
Utilisez des protections adéquates pour les pieds/jambes et mains/bras.
Angemessenen Schutz für Füße/Beine und Hände/Arme verwenden.
Usare la protezione appropriata per la gamba-piede e il braccio-mano.
Gebruik geschikte beschermingsmiddelen voor benen/voeten en armen/handen.
Utilice protección apropiada para pies-piernas y manos-brazos.
Utilize equipamentos apropriados de protecção das mãos e braços bem como dos pés e pernas.
Anvend passende beskyttelse til fødder/ben og hænder/arme.
Använd lämpliga skydd för ben/fötter och armar/händer.
Bruk egnet verneutstyr på føttene og bena, og på hendene og armene.
Käytä sopivaa jalka- ja käsi-käsivarsisuojausta.
• Να χρησιµοποιείτε κατάλληλη προστασία για κνήµες-πδια και χέρια-βραχίονες.
No smoking!
Interdiction de fumer!
Rauchen verboten!
Vietato fumare!
Verboden te roken!
¡Prohibido fumar!
Proibido fumar!
Rygning forbudt!
Rökning förbjuden!
yking forbudt!
Tupakanpoltto kielletty!
• Απαγορεύεται το κάπνισµα!
No open fire!
Pas de feu ouvert!
Kein offenes Feuer!
Vietati fuochi aperti!
Verboden vuur te maken!
¡Prohibido fuego abierto!
Fogo aberto proibido!
Brug afåben ild forbudt!
Använd ejöppen låga!
Ikke brukåpen ild!
Ei avotulta!
• Απαγορεύεται το άναµµα φωτιάς!
I/STOP-switch (short-circuit switch)
Bouton de MARCHE/ ARRÊT (Commutateur de magnéto)
Start/Stop-Schalter (Kurzschlussschalter)
Interruttore start/stop (interruttore di corto circuito)
Start/stopschakelaar (Kortsluitschakelaar)
Interruptor de marcha/ paro (Interruptor de cortocircuito)
Interruptor start/stop (interruptor de curto-circuito)
Start/Stop kontakt (kortslutningsafbryder)
Start/Stopp strömställare (kortslutningsbrytare)
Start-/stopp-bryter (kortslutningsbryter)
Käynnistys/pysäytys katkaisin (oikosulkukytkin)
• I/STOP-διακπτης(διακπτης βραχυκυκλώµατος)
Stop engine!
Arrêter le moteur!
Motor ausschalten!
Arresto motore!
Stop de motor!
¡Parar el motor!
Desligar o motor!
•Stands motor!
Stäng av motorn!
Slå av motoren!
Sammuta moottori!
Σβήσιµο µηχανής!
STOP
STOP
Vista de página 11
1 2 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 119 120

Comentários a estes Manuais

Sem comentários