Makita GA4530 Manual de Instruções

Consulte online ou descarregue Manual de Instruções para Rebarbadoras Makita GA4530. Makita GA4530 Instruction manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 28
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
Angle Grinder
Meuleuse d'Angle
Esmeriladora Angular
GA4030
GA4530
GA5030
009421
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Esmeriladora Angular

1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before

Página 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

10 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle GA4030 GA4530 GA5030 Diamètre de la meule 100mm (4") 115mm (4-1/2") 125mm (5&

Página 3 - SPECIFIC SAFETY RULES

11 11. Prévenez tout démarrage accidentel. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outil. Vous ouv

Página 4 - FUNCTIONAL DESCRIPTION

12 Tableau 1. Gabarit minimum du cordonIntensité nominaleVolts Longueur totale du cordon en pieds120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 piPlus de Pas plus de Ca

Página 5 - ASSEMBLY

13 19. Portez TOUJOURS des vêtements adéquats pour protéger la peau du contact avec des pièces meulées encore chaudes, ces vêtements incluant les cha

Página 6 - OPERATION

14 ASSEMBLAGE ATTENTION: • Avant d'effectuer toute intervention sur l'outil, assurez-vous toujours qu'il est hors tension et débranch

Página 7 - ACCESSORIES

15 AVERTISSEMENT: • Utiliser toujours le protecteur fourni quand la roue de meulage flexible est montée sur l'outil. La roue de meulage peut se

Página 8

16 Débrancher l'outil et le disposer tête en bas pour permettre d'accéder facilement à la broche. Démonter tout accessoire se trouvant sur l

Página 9

17 Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires, veuillez contacter le centre de service après-vente Makita le plus près. 235

Página 10 - D'EMPLOI

18 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITAPolitique de garantieChaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantis

Página 11

19 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo GA4030 GA4530 GA5030 Especificaciones eléctricas en México 120 V 6 A 50/60 Hz Diáme

Página 12 - PARTICULIÈRES

2 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model GA4030 GA4530 GA5030 Wheel diameter 100mm (4") 115mm (4-1/2") 125mm (5") No

Página 13 - Interrupteur

20 10. Utilice equipos de seguridad. Póngase siempre protección para los ojos. El equipo de seguridad tal como máscara contra el polvo, zapatos de se

Página 14 - ASSEMBLAGE

21 Tabla 1. Calibre mínimo para el cableVolts Longitud total del cable en metros120 V~7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft)Más

Página 15 - UTILISATION

22 puede estar extremadamente caliente y quemarle la piel. 19. Póngase SIEMPRE indumentaria apropiada incluyendo camisas de manga larga, guantes de c

Página 16

23 apagado "O (OFF)". ENSAMBLE PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desconectada antes de realizar cualqui

Página 17

24 ADVERTENCIA: • Utilice siempre el protector de disco suministrado cuando esté instalado en la herramienta un disco flexible. El disco puede desint

Página 18 - EN0006-1

25 Desconecte la herramienta y póngala al revés para permitir un acceso fácil al eje. Quite cualquier accesorio que haya en el eje. Rosque la carda de

Página 19

26 2352211124356789101123456789101112-GA4030GA4530GA5030Empuñadura 36Protector de discoBrida interior 35 Brida interior 45 Brida interior 45Disco para

Página 20

27 GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑOÉsta Garantía no aplica para MéxicoPolítica de garantíaCada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaust

Página 21 - Advertencias y precauciones

28 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and otherconstruction activities contains chemicals known to the State of Californi

Página 22 - Bloqueo del eje

3 Power tool use and care 16. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job be

Página 23 - ENSAMBLE

4 holding tool away from others. If wheel is flawed, it will likely separate during this test. 7. Use only flanges specified for this tool. 8. Be ca

Página 24 - OPERACIÓN

5 Switch action 1 009423 CAUTION: • Before plugging in the tool, always check to see that the slide switch actuates properly and returns to the &quo

Página 25 - ACCESORIOS

6 12 009427 To remove the wheel, follow the installation procedure in reverse. WARNING: Only actuate the shaft lock when the spindle is not moving.

Página 26

7 Operation with wire cup brush (optional accessory) 1 009436 CAUTION: • Check operation of brush by running tool with no load, insuring that no one

Página 27

8 2352211124356789101123456789101112-GA4030GA4530GA5030Grip 36Wheel guradInner flange 35 Inner flange 45 Inner flange 45Depressed center grinding whee

Página 28

9 MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTYWarranty PolicyEvery Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory. It is warranted to b

Comentários a estes Manuais

Sem comentários